У пісні "Нема переводу нема рівні козакам" виконавця Jerry Heil йдеться про гордість і шану до козацького роду, який символізує непохитну волю до свободи і незалежності. Автор підкреслює, що козакам немає рівних у їхньому прагненні захистити свою землю і свободу, оспівуючи їхню незламність і відданість ідеалам.
В тексті згадується постать отамана Залужного, яка символізує сучасне козацтво і їхню роль у захисті України. Використання імені Залужного підкреслює важливість лідерства і відданості справі боротьби за незалежність країни. Порівняння сучасних захисників з козаками має на меті показати неперервність боротьби за свободу в історії України.
Пісня також звертається до символічних образів, таких як "чумацьке сузір’я", що освітлює шлях захисникам, і "ватра", яка горить на небі як знак незгасної боротьби. Ці образи використовуються для підкреслення вічної боротьби українського народу за свою ідентичність і незалежність.
У цілому, пісня є гімном сучасному козацтву, яке, подібно до своїх історичних попередників, стоїть на захисті своєї землі і свободи. Вона висловлює глибоку пошану до воїнів, що продовжують традиції козацтва, наголошуючи на непереможному дусі українського народу.